Reklama
Alice’s Adventures in Wonderland
by Lewis Carroll
Przeczytaj tekst i zapamiętaj nowe słownictwo
Part I
Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, “and what is the use of a book,” thought Alice, “without pictures or conversations?”
So she was considering, in her own mind (as well as she could, for the hot day made her feel very sleepy and stupid), whether the pleasure of making a daisy-chain would be worth the trouble of getting up and picking the daisies, when suddenly a White Rabbit with pink eyes ran close by her.
There was nothing so very remarkable in that; nor did Alice think it so very much out of the way to hear the Rabbit say to itself, “Oh dear! Oh dear! I shall be too late!”
Słownictwo do tekstu
tired of – zmęczony, znudzony czymś
to sit by – siedzieć przy/nad
bank – brzeg
once or twice – raz czy dwa
to peep – podglądać
picture – obrazek
conversation – rozmowa, dialog
without – bez
to consider – rozważać
sleepy – śpiący
stupid – głupi; dawniej: przytępiony
whether – czy
pleasure – przyjemność
daisy-chain – wianek ze stokrotek
worth the trouble – warte zachodu/kłopotu
to pick – zbierać, zrywać
suddenly – nagle, nieoczekiwanie
remarkable – niezwykły
to itself – do siebie
I shall – powinienem/powinnam; w tym przypadku: będę