Reklama

Alice’s Adventures in Wonderland

by Lewis Carroll

Przeczytaj tekst i zapamiętaj nowe słownictwo

Part I

Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, “and what is the use of a book,” thought Alice, “without pictures or conversations?”

So she was considering, in her own mind (as well as she could, for the hot day made her feel very sleepy and stupid), whether the pleasure of making a daisy-chain would be worth the trouble of getting up and picking the daisies, when suddenly a White Rabbit with pink eyes ran close by her.

There was nothing so very remarkable in that; nor did Alice think it so very much out of the way to hear the Rabbit say to itself, “Oh dear! Oh dear! I shall be too late!”

Słownictwo do tekstu

tired of – zmęczony, znudzony czymś

to sit by – siedzieć przy/nad

bank – brzeg

once or twice – raz czy dwa

to peep – podglądać

picture – obrazek

conversation – rozmowa, dialog

without – bez

to consider – rozważać

sleepy – śpiący

stupid – głupi; dawniej: przytępiony

whether – czy

pleasure – przyjemność

daisy-chain – wianek ze stokrotek

worth the trouble – warte zachodu/kłopotu

to pick – zbierać, zrywać

suddenly – nagle, nieoczekiwanie

remarkable – niezwykły

to itself – do siebie

I shall – powinienem/powinnam; w tym przypadku: będę